Supload
upload images - video - audio  |  contact us - report abuse  |  image search  |  donate  |  my account




Adobe Flash Player is required for live audio streaming.
download file
report abuse






Nightmare - The World lyrics

広がる闇の中 交わし合った 革命の契り
愛した故に芽生えた悪の花
これから先訪れるであろう全てを
誰にも邪魔させるワケにはいかないから

果実が告げた未来
理性を忘れた街
黒く歪んだ現在を
夢、理想に変える

どうして? 僕はこわれた救世主?
誰もが望んだ「終幕」を…

広がる闇の中 交わし合った 革命の契り
愛した故に芽生えた悪の花
これから先訪れるであろう全てを
誰にも邪魔させるワケにはいかない

いつか僕が見せてあげる
光り輝く空を

どうして? 僕はこわれた救世主?
誰もが夢みた「楽園」を…

広がる闇の中 交わし合った 革命の契り
愛した故に芽生えた悪の花
これから先訪れるであろう全てを
誰にも邪魔させるワケにはいかない

いつか僕が見せてあげる
光り輝く世界を

{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==

hirogaru yami no naka kawashi atta kakumei no chigiri
ai shita yue ni mebaeta aku no hana
kore kara saki otozureru dearou subete wo
dare ni mo jama saseru wake ni wa ikanai kara

kajitsu ga tsugeta mirai
risei wo wasureta machi
kuroku yuganda ima wo
yume risou ni kaeru

doushite boku wa kowareta messiah
dare mo ga nozonda owari wo

hirogaru yami no naka kawashi atta kakumei no chigiri
ai shita yue ni mebaeta aku no hana
kore kara saki otozureru dearou subete wo
dare ni mo jama saseru wake ni wa ikanai

itsuka boku ga misete ageru
hikari kagayaku sora wo

doushite boku wa kowareta messiah
dare mo ga yume mita rakuen wo

hirogaru yami no naka kawashi atta kakumei no chigiri
ai shita yue ni mebaeta aku no hana
kore kara saki otozureru dearou subete wo
dare ni mo jama saseru wake ni wa ikanai

itsuka boku ga misete ageru
hikari kagayaku sekai wo

|
==English==

We exchange promises of Revolution in the expanding darkness.
I loved you, so the flower of evil sprouted
I wont let anyone interfere with
Everything that is to come in the future/

A fruit has told me the future/
This city that has forgotten reason.
These black times with turn..
Into Dreams, into ideals

Why? Am I a broken Messiah?
Everyone wished for a “finale”…

Within the spreading darkness, we exchanged vows of revolution
An evil flower that sprouted because it was loved
I can't let anyone interfere
With everything that'll come about from now on

Someday, I'll show you
A shining sky

Why? Am I a broken Messiah?
Everyone dreamt of a “paradise”…

Within the spreading darkness, we exchanged vows of revolution
An evil flower that sprouted because it was loved
I can't let anyone interfere
With everything that'll come about from now on

Someday, I'll show you
A shining world

|}
==TV Size==
===Kanji===

広がる闇の中 交わし合った 革命の契り
誰にも邪魔させるワケにはいかないから

果実が告げた未来
夢、理想に変える
誰もが望んだ「終幕」を…

広がる闇の中 交わし合った 革命の契り
誰にも邪魔させるワケにはいかない

いつか僕が見せてあげる
光り輝く世界を

{{Translation|Japanese}}
===Romaji===

Hirogaru yami no naka kawashaitta kakumei no chi giri
Dare ni mo jama sasaru wake ni wa ikanai kara

Kajitsu ga tsugeta mirai
Yume risou ni kaeru
Daramo ga nozanda owari wo

Hirogaru yami no naka kawashaitta kakumei no chi giri
Dare ni mo jama sasaru wake ni wa ikanai

Itsuka boku ga misete agaru hikari
Kagayaku sekai wo

|
===English===

Within the spreading darkness, we exchanged vows of revolution
Because I must not allow anyone to stand in my way

In the future reflected in the fruit
I change my dream into an ideal
The end that everyone desired...

Within the spreading darkness, we exchanged vows of revolution
I must not allow anyone to stand in my way

Someday, I'll show you...
A shining world